Kamus linguistik harimurti kridalaksana online dating

The argument is a constituent that must be present to accompany the verb because of verb semantic demands (Harimurti Kridalaksana, 192-187), which in this case can be S, O, PEL, and KET.

Indonesian slang generally uses the same pronunciation as standard Indonesian, although there are many influences from regional dialects on certain aspects such as accent and grammatical structure. "Gitu" is an abbreviated form of the Indonesian word "begitu" meaning "like that/ such as", while "loh" (also spelt lho) is a particle commonly used in slang or conversational Indonesian to show surprise or instigate a warning.

At present, there is no formal classification for Indonesian slang language as it is essentially a manipulated and popularized form of the Indonesian (the national language of Indonesia).

Indonesian is part of the Western Malayo-Polynesian subgroup of the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian languages.

" remains relatively unchanged as far as spelling and pronunciation are concerned.

The overall structure of Indonesian slang is not all that different from formal Indonesian, although in many cases sentences are simplified or shortened when necessary.

Leave a Reply